ごらくらいふ

プログラミングしたりゲームしたり

「リトル・レディ」かってに復活開発日誌 #1

f:id:yajamon:20150715095909p:plain

今日の課題

※著作物の取扱い上、編集を加えた記録のみを公開します (追記)

目的

  • GitクライアントであるSourceTreeや、はやりのエディタでの取り回しを良くするため

作業録

変換ツールの起用

ファイルの数が膨大なため、ツールを利用する。

文字コード変換ツール「KanjiTranslator」(フリーソフト)

f:id:yajamon:20150717102329p:plain

結果はこんなかんじ。

$ git status | grep modified | cat -n |tail
   174          modified:   littlelady/sound/rond.htm
   175          modified:   littlelady/sound/rond3.htm
   176          modified:   littlelady/sound/sakura.htm
   177          modified:   littlelady/sound/sarina.htm
   178          modified:   littlelady/sound/today.htm
   179          modified:   littlelady/sound/toriaezu.htm
   180          modified:   littlelady/sound/ukiuki.htm
   181          modified:   littlelady/sound/yumo.htm
   182          modified:   littlelady/start.htm
   183          modified:   "littlelady/初めに.txt"

手動で始めてたらいつまでかかってただろうね…。 先進者さまさまです。

メタ情報の変更 (追記 2015-07-17 18:56)

htmlの<meta>にてcharset=Shift-JIS が指定されてました。 こちらもUTF-8に変更して対応完了です。

yajamon.hatenablog.com

yajamon.hatenablog.com